поиск по сайту

Переводы



Переводы, безусловно, являются довольно-таки древним видом деятельности человека. Как только исторически произошло деление людей посредством различных языков, появились и люди-билингвы, которые помогали общаться между «разноязычными» коллективами. А после того, как возникла письменность, к устным переводчикам присоединились и письменные переводчики, которые переводили разнообразные тексты религиозного, официального и делового характера.

Изначально перевод делал возможным межъязыковое общение. Распространение переводов в письменном виде открыло для людей доступ к культурным достижениям других народов, позволило взаимодействовать и взаимообогащать литературу и культуру. Знание иностранных языков дает возможность читать в подлиннике книги. Тем не менее, изучить даже один иностранный язык получается далеко не у каждого. И ни один человек не сумеет читать книги на всех литературных языках. Лишь переводы сумели сделать доступными для человечества гениальные творения Шекспира и Гомера, Гёте и Данте, Достоевского и Толстого.




Если Вас заинтересовали описанные в статье товары или услуги, Вы можете:
Позвонить:
Поделиться
Еще из раздела разное
Насколько сильно вам нужен английский язык в жизни Образование за границей - путь к успеху Обучение MBA Обучение в кредит





© 2006-2016 ИП Антонович А.С.
+375-29-5017588
+375-29-1438110